top of page

宋代筆記 vol.134 金澤中村記念美術館:砧青磁平水指 銘「青海波」,千宗旦箱書、加賀前田家、平瀬露香舊藏 - Kanazawa Nakamura Memorial Museum, Maeda, A Flat Kinuta Celadon Mizusashi, "Seigaiha" inscription by Sen Sōtan

Updated: Jun 5


A light green ceramic bowl with a smooth, glossy finish sits on a gray background. The bowl has a simple, elegant design.


附有黑漆塗蓋,蓋面以金蒔繪技法書「青海波」三字,工藝細緻。內箱蓋面則有千宗旦(1578–1658)之親筆箱書:「たらい之水さし/蓋昔ノもく付/(花押)」,意即「盥形之水指,蓋為古物之木製蓋」,並附宗旦花押(即其簽名印記),為本品之來歷與使用脈絡提供重要佐證。


此件青瓷器物原為「洗」之用途,應係中國南宋時期所製,後傳入日本,為加賀前田家所珍藏。依據保存之原裝木箱,其內箱蓋面題有千宗旦(1578–1658)親筆書寫之款識:「たらい子水さし」,意即「盥形水指」,此種形制之水指於傳世茶道具中甚為稀見。該題簽由千利休之孫千宗旦所書,尤為難得,當知宗旦為侘茶之集大成者,其傾向簡素幽玄之審美觀,甚少輕易為器物題簽,是故此件更顯殊異。


就器形觀察,其比例較小,形制近似古代木製「盥」(たらい),口部立壁低緩,作六瓣輪花式,口緣等距設六處凹刻。器身中段與近足處,各飾一道突起弦紋,形同箍束之狀,使器形更顯穩定與張力,亦添一層裝飾趣味。


足部為寬平之高台式,高台邊緣(畳付)及中心留露胎土,其餘通體施以厚釉,釉色呈清朗翠青,為泉青磁典型色調,光潤如脂,色澤幽雅,富有深層透明感。此種青釉風格,為龍泉窯晚期典型作風之一。


整體造形與釉色之結合展現出極高之工藝水平,並無可資比對之傳世類例。林屋晴三先生據此斷定,此應為南宋晚期至龍泉窯末期之名品,尤屬該窯式微末期中罕見之優作。


砧青瓷平水指 銘「青海波」

尺寸:口徑23.0公分,高台徑18.0公分,高8.1公分

きぬたせいじひらみずさし せいがいは


本器為砧青瓷所製之平形水指,口緣呈輪花狀,開口部有五道刻痕,器身中部及下緣飾以浮雕帶狀紋飾。整體造型呈低扁盆狀,頗具特色。


「砧青瓷」一詞,為日本對中國南宋至元代初期浙江龍泉窯所產高品質翠青釉瓷器之特稱。該類青瓷係以白瓷胎為基礎,施以厚釉,釉色潤澤柔和,具如玉般之光澤,其濃郁之翠青色調(suisei)尤受歷代日本茶人與收藏家推崇,在國際瓷器收藏領域亦享有極高評價。




此件銘「青海波」者,乃以器口輪花六瓣造形得名,推測因其波浪狀起伏之輪廓形似日本傳統紋樣「青海波」而得此雅銘。器形近似「盥」(音同「罐」,即盛水洗滌之盆),在中國古代為日用器皿之一,日本傳世之後,則被轉化為茶道中「水指」之用,為茶席所用之貯水器。


附有黑漆塗蓋,蓋面以金蒔繪技法書「青海波」三字,工藝細緻。內箱蓋面則有千宗旦(1578–1658)之親筆箱書:「たらい之水さし/蓋昔ノもく付/(花押)」,意即「盥形之水指,蓋為古物之木製蓋」,並附宗旦花押(即其簽名印記),為本品之來歷與使用脈絡提供重要佐證。


本器傳世極稀,砧青瓷中具此扁圓形制者可謂寥若晨星,非龍泉傳統器種所常見之瓶、碗、香爐、缽、壺等可比,其保存狀態完好,形制罕見,足為館藏之重器。舊藏者為大阪實業界名士兼茶人平瀨露香(1864–1941),其審美品味與蒐藏背景亦增添本品之文化層次。



Kinuta Celadon Flat Mizusashi, titled “Seigaiha”

Diameter: 23.0 cm

Foot diameter: 18.0 cm

Height: 8.1 cm


This flat mizusashi is crafted in kinuta celadon, featuring a circular body with a low, broad form. The rim is molded into a six-petaled lobed shape, with five shallow notches evenly spaced along the edge. A single applied relief band encircles the midsection and the lower portion of the body, imparting a rhythmic elegance to the overall silhouette.


The term kinuta seiji refers to a specific category of celadon ware produced at the Longquan kilns in Zhejiang province during the Southern Song to early Yuan periods. It is a Japanese designation for vessels covered in a thick, lustrous celadon glaze of vivid bluish-green hue (suisei), fired on a white porcelain body. Among various types of Longquan celadon, kinuta ware has historically been held in the highest esteem in Japan, especially within the tea tradition.


This particular vessel is titled "Seigaiha", or "Blue Ocean Waves", a poetic reference likely derived from the undulating, flower-like contour of its lobed rim, which evokes the traditional wave motif seen in Japanese textile and lacquer decoration.


The form of the vessel is reminiscent of a tarai (basin) or sen (washbowl), a type of water container used in medieval China. After its transmission to Japan, the piece was recontextualized as a mizusashi, the fresh-water container used in the tea ceremony. Such reinterpretation is characteristic of the tea aesthetic's embrace of foreign or archaic forms imbued with new symbolic meaning.


The mizusashi is fitted with a black lacquer lid, on which the title “Seigaiha” is rendered in fine kin-makie (gold lacquer). The inner lid of the storage box bears an inscription by the renowned tea master Sen Sōtan (1578–1658), the third-generation heir of Sen no Rikyū:"Tarai no mizusashi / futa mukashi no moku-tsuki / (kaō)"

“Washbasin-shaped mizusashi / with an old wooden lid / (signed with stylized seal).”


The piece was formerly in the collection of Hirase Roshō (1864–1941), a prominent industrialist and tea practitioner of Osaka, known for his refined taste and important tea wares collection.


Mizusashi vessels of this flat, circular tarai form are exceedingly rare among surviving examples of kinuta celadon, which are more typically found in the shapes of vases, bowls, incense burners, dishes, and jars. Its rarity, superb state of preservation, and provenance render it a work of outstanding historical and connoisseurial value.



加賀前田家に水指として伝来したもので,内箱の蓋裏に千宗旦が「たらい子水さし」と書付しているように,小振りの木製の盥のような形である。いうまでもなく洗として作られたもので、わが国に請来された後、紹好の棚などに水指として用いられるようになったものであろうが、侘の茶に徹した千宗旦(利休の孫)が書をしているのは珍しい。立上りの低いの口縁六方に刻みをつけて輪花形にし、胴の中ほどと裾にあたかも箍のように浮線をめぐらしている。高台畳付と高台内中央は露にしているが、その他の全面に厚くかかった青磁種は泉青磁独特の色調である。類例はなく、南末から死にかけての龍泉青磁の優作の一つに数えられる。(林屋晴三)


砧青磁平水指 銘「青海波」

きぬたせいじひらみずさし せいがいは

寸法:口径23.0 高台径18.0 高8.1


口縁部に5つの刻みが入り胴に紐状の装飾が一巡した平形の水指。砧青磁は、浙江省の龍泉窯で作られた青磁のうち翠青色の釉がかかったものに対する日本での呼称で、古来、各種の青磁のなかで最も評価が高い。銘は口縁の輪花形に由来するものと思われる。砧青磁の器の中で本作のような形態は珍しい。千宗旦が箱蓋裏に「たらいこ水さし/蓋昔ノもく付」と記す。大阪経済界の重鎮で茶人の平瀬露香旧蔵品。


砧青磁は、中国の南宋(なんそう)代から元(げん)代初期にかけて浙江省(せっこうしょう)の龍泉窯(りゅうぜんよう)で焼かれた青磁に対するする日本での呼称で、白磁胎(はくじたい)にかかる青磁釉の柔らかく潤いのある光沢と鮮やかな翠青(すいせい)色に特色があり、世界的に高い評価を得ています。

砧青磁平水指銘青海波は、盥(たらい)形の容器で、中国では洗(せん)と呼ばれ、日本に伝世してから水指に見立てられました。口縁は6弁の輪花(りんか)形に成形されており、胴の中程と裾には浮帯(ふたい)が巡っています。砧青磁の器種は、花生、香炉、碗、鉢、皿、壺などが多くみられますが、このような器形は世界的に見ても唯一のもので希少価値が高いものです。

口縁の輪花形に合わせた黒漆塗(くろうるしぬり)の蓋(ふた)が付き、蓋表に「青海波」の文字が金蒔絵(きんまきえ)で表してあり、内箱蓋裏に「たらい之水さし/蓋昔ノもく付/(花押)」という茶人の千宗旦(1578~1658年)の箱書が記されています。



Kommentare


Related Products

saca logo

© 2018 - 2025, SACA.

bottom of page